欢迎访问江西财经大学新闻网! 显示时间
    • 新闻网:727058217@qq.com

      新媒体:jcxinmeiti@126.com

学术江财

首页>>学术江财>>新闻列表

上海名师巡讲会来到外国语学院作专题学术报告

​  应外国语学院邀请,6月12日下午,上海名师巡讲会移步麦庐园。来自上海理工大学日语系的文化博士杜勤教授和上海对外经贸大学国际商务外语学院的钱晓波教授分别为日语专业师生作了专题学术报告。讲座由外国语学院亚欧语系主任陶萍博士主持。

  杜勤教授以题为“文化与翻译——以夏目漱石的《心》的译本分析为中心”与师生共同领略语言中的文化,由此提出认知翻译学的定义。接着开展认知体验与翻译中可以采取的策略。根据不同的情况,运用归化法来使文章翻译成地道的目标语言,助读者更好理解本文,使用异化法保持源语言的特色,助读者更好感受异国文化特色,两者相辅相成。之后杜勤教授就如何使用这两种方法,列举出多个句子,给学生们带来了一番精彩的讲解。最后杜勤教授提出目前高校日语翻译常常产生的灯下黑现象,勉励学生扩充阅读,在实践中掌握方法。

  钱晓波教授的“日本推理小说简史”的讲座,与师生一道去回顾了推理小说的起源,举出多位有名的推理小说家,就其作品与风格进行了一番比较。之后阐述到世界推理小说对日本产生的影响。在二战之前,产生了一批以江户川乱步为首的侦探小说家,推理风格由本格派推理到变格派推理至多种多样的写作风格,呈现出绚丽多彩的画卷。而战后,仁木悦子以《猫知道》获得个人的江户川乱步奖,开启日本战后推理小说热潮。多数作家利用推理小说这一题材,深刻的揭示了日本社会现状。而在当代,最有名的推理小说作家当属东野圭吾。

  两位教授旁征博引,精彩不断。现场的互动更加激发了学子们对日语学习的兴趣,相信通过努力,将会造就明天更好的自己。

  最后,来自育秀国际语学院事务局长浅野老师介绍了赴日留学项目。(图文/外国语学院  李亚鹏  编辑/杨文睿)